W ramach cyklu “Współczesna poezja amerykańska” serdecznie zapraszamy w czwartek, 24 września na godz. 19 do Domu Literatury na spotkanie z Kacprem Bartczakiem, tłumaczem książki Petera Gizzi “Pieśni progrowe”.

Peter Gizzi weźmie udział w spotkaniu online. Spotkanie będzie transmitowane na profilu facebookowym Domu Literatury w Łodzi. Prowadzenie: Maciej Robert.

Tytuł [tomu] w przypadku twórczości Gizziego sygnalizuje tak przejściowość, jak i opór. Rzuca on też światło na wieloletni program tej poezji, na jej przenikliwość i konsekwencję. Jest to wizja rozwijająca się w odpowiedzi na złowrogi wymiar przemian politycznych świata zachodniego, dotycząca roli, jaką może mieć w nim do odegrania poezja” (Kacper Bartczak)

Peter Gizzi (ur. 1959) – autor ośmiu tomów poetyckich, w tym “Archeophonics” (finalista The National Book Award), “In Defense of Nothing: Selected Poems 1987-2011” i “Treshold Songs”. W 2020 roku ukażą się dwie nowe książki poety: “Now It’s Dark” oraz “Sky Burial: New & Selected Poems”. Zdobywca Lavan Younger Poet Award i stypendysta m.in. The Rex Foundation, The Howard Foundation i The Foundation for Contemporary Arts. Pracuje na Uniwersytecie w Massachusetts Amherst.

Kacper Bartczak (ur. 1972) – poeta, tłumacz poezji, krytyk. Autor m.in. tomu esejów “Świat nie scalony” (Biuro Literackie, 2009), za który otrzymał nagrodę Literatura Na Świecie. Jego “Wiersze organiczne” (Łódź, 2015) były nominowane do Wrocławska Nagroda Poetycka Silesius i Nagroda Literacka Gdynia. W 2013 roku Instytut Mikołowski im. Rafała Wojaczka wydał jego poprzedni wybór przekładów wierszy Petera Gizziego (współpraca z Andrzejem Sosnowskim), zatytułowany “Imitacja życia i inne wiersze”.

Na spotkaniu obowiążuje limit miejsc. Prosimy o zabranie maseczek oraz zachowanie 1,5 m odległości na sali.

PODZIEL SIĘ
POWIĄZANE POSTY
seryjnipoeci
Seryjni poeci w Domu Literatury
Literatura w Łodzi – sierpień 2018
milosz
Ogólnopolski Konkurs Poetycki inspirowany wierszem Miłosza

ZOSTAWIĆ KOMENTARZ

*